تفاوت لهجه بریتانیایی و آمریکایی در زبان انگلیسی یکی از جذابترین موضوعاتی است که بسیاری از زبانآموزان با آن روبرو میشوند. لهجههای انگلیسی، بهویژه لهجه بریتانیایی و امریکن، در بخشهای مختلفی از جمله تلفظ، واژگان و حتی ساختار جملات با هم تفاوت دارند. در این مقاله قصد داریم با زبانی ساده و راحت این تفاوتها را بررسی کنیم و به شما کمک کنیم تا بهتر بتوانید لهجه بریتانیا یا آمریکایی را تشخیص دهید و بفهمید کدام برای شما مناسبتر است.
بررسی جامع تفاوت لهجه بریتانیایی و آمریکایی
تفاوت لهجه بریتانیایی و آمریکایی یکی از مباحث جذاب و جالب توجه برای بسیاری از زبانآموزان و علاقهمندان به زبان انگلیسی است. این دو لهجه، که هرکدام در مناطق مختلفی از دنیا صحبت میشوند، تفاوتهای بسیاری در تلفظ، املاء، لغات، گرامر و حتی کاربرد حروف اضافه دارند. در ادامه، به بررسی کامل و دقیق تمامی تفاوتها بین این دو لهجه میپردازیم.
تلفظ
تلفظ یکی از بارزترین تفاوتها بین لهجه بریتانیایی و لهجه امریکن است. این تفاوتها نه تنها در نحوه بیان حروف صدادار و بیصدا، بلکه در تأکید روی هجاها و نحوه تلفظ برخی از کلمات کلیدی نیز دیده میشود.
کلمه | تلفظ بریتانیایی | تلفظ آمریکایی |
Water | ˈwɔːtə | ˈwɔtər |
Better | ˈbetə | ˈbedər |
Car | kɑː | kɑr |
Schedule | ˈʃɛdjuːl | ˈskɛdʒʊl |
Little | ˈlɪtl̩ | ˈlɪdəl |
Daughter | ˈdɔːtə | ˈdɔːtər |
املا (Spelling)
املا نیز یکی از تفاوتهای عمده بین لهجه بریتانیایی یا آمریکایی است. در برخی کلمات، بریتانیاییها تمایل دارند املای سنتی فرانسوی یا لاتین را حفظ کنند، در حالی که آمریکاییها سعی میکنند املای سادهتری را به کار گیرند.
کلمه | املاء بریتانیایی | املاء آمریکایی |
Colour | Colour | Color |
Centre | Centre | Center |
Realise | Realise | Realize |
Travelling | Travelling | Traveling |
Licence | Licence | License |
Defence | Defence | Defense |
Litre | Litre | Liter |
Theatre | Theatre | Theater |
لغات (Vocabulary)
تفاوتهای واژگانی بین لهجه بریتانیا یا آمریکایی شامل کلماتی میشود که معنای یکسانی دارند اما به صورت متفاوت بیان میشوند. برخی از کلمات نیز کاملاً متفاوت هستند و در مکالمات روزمره ممکن است باعث سردرگمی شوند.
کلمه در بریتیش | کلمه در امریکن | معنی |
Flat | Apartment | آپارتمان |
Biscuit | Cookie | بیسکویت |
Lift | Elevator | آسانسور |
Holiday | Vacation | تعطیلات |
Crisps | Chips | چیپس |
Chips | Fries | سیبزمینی سرخشده |
Rubbish | Garbage | زباله |
Football | Soccer | فوتبال |
اگر لغات انگلیسی که یاد میگیرید را به سرعت فراموش میکنید مطالعه مقاله ترفندهای یادگیری لغات انگلیسی بدون فراموشی میتواند به شما کمک کند.
حروف اضافه (Prepositions)
یکی دیگر از تفاوت لهجه بریتانیایی و آمریکایی در کاربرد حروف اضافه است. این تفاوتها بیشتر در مکالمات رسمی و نوشتاری مشهود است.
عبارت بریتانیایی | عبارت آمریکایی |
At the weekend | On the weekend |
Different from/to | Different from/than |
Monday to Friday | Monday through Friday |
In a team | On a team |
اسامی جمع (Collective Nouns)
در انگلیسی آمریکایی، اسامی جمعی مانند کمیته، تیم و دولت به عنوان یک نهاد واحد و مفرد تلقی میشوند. در مقابل، در انگلیسی بریتانیایی، این اسامی میتوانند هم جمع و هم مفرد باشند، ولی به طور معمول به عنوان جمع در نظر گرفته میشوند. بریتانیاییها بیشتر به اعضای تشکیلدهنده گروه تأکید میکنند، در حالی که آمریکاییها نهاد گروه را به عنوان یک واحد کلی در نظر میگیرند.
مثال بریتیش | مثال امریکن |
The team are playing well | The team is playing well |
The band are on stage | The band is on stage |
کاربرد گرامر (Grammar Usage)
تفاوتهای گرامری بین لهجههای انگلیسی شامل استفاده متفاوت از زمانها، افعال و ساختار جملات است. یکی از رایجترین تفاوتها در استفاده از زمان حال کامل و گذشته ساده مشاهده میشود.
گرامر بریتیش | گرامر امریکن |
I’ve just eaten. | I just ate. |
You needn’t come to school. | You don’t need to come to school. |
I shall go to the meeting. | I will go to the meeting. |
زمانها (Tenses)
در برخی موارد، تفاوتهایی در استفاده از زمانها بین لهجه بریتانیایی و لهجه امریکن وجود دارد. برای مثال، در انگلیسی بریتانیایی از زمان حال کامل برای بیان رویدادهایی که به تازگی رخ داده استفاده میشود، در حالی که در انگلیسی آمریکایی از گذشته ساده استفاده میشود.
مثال بریتیش | مثال امریکن |
I’ve already eaten lunch. | I already ate lunch. |
I’ve seen that movie. | I saw that movie. |
تفاوتهای تلفظ حروف خاص
در بسیاری از کلمات، تلفظ حروف در لهجه بریتانیایی و آمریکایی متفاوت است. به عنوان مثال، در انگلیسی آمریکایی، حرف T در برخی کلمات به صورت D تلفظ میشود، در حالی که در انگلیسی بریتانیایی این حرف به صورت اصلی خود تلفظ میشود.
کلمه | تلفظ بریتانیایی | تلفظ آمریکایی |
Bottle | ˈbɒtl | ˈbɑːdəl |
Water | ˈwɔːtə | ˈwɔtər |
Daughter | ˈdɔːtə | ˈdɔːtər |
در یادگیری انگلیسی با هر لهجهای تلفظ صحیح بسیار مهم است. این موضوع در آموزش زبان کودکان اهمیت بیشتر و خاصتری دارد، چرا که اگر یک کلمه را با تلفظ اشتباه یاد بگیرید، آن تلفظ نادرست تا زمان طولانی در ذهن شما ثبت میشود، به همین دلیل بهتر است از کلاسهای آموزش زبان انگلیسی به کودکان در نیمکت استفاده کنید تا کودک دلبندتان از پایه به بهترین شکل زبان را یاد بگیرد.
افعال (Verbs)
افعالی مانند Get و Have در این دو لهجه تفاوت دارند. به عنوان مثال، شکل سوم فعل Get در لهجه آمریکایی Gotten است، در حالی که در بریتانیایی Got استفاده میشود.
مثال بریتیش | مثال امریکن |
He’s got better at football. | He’s gotten better at football. |
افعال کمکی (Auxiliary Verbs)
در انگلیسی بریتانیایی، استفاده از فعل کمکی shall رایجتر است. بریتانیاییها این فعل را برای پیشنهاد یا برنامههای آینده استفاده میکنند. اما در انگلیسی آمریکایی، استفاده از shall بسیار کم است و این فعل رسمی تلقی میشود. آمریکاییها به جای آن معمولاً از will استفاده میکنند.
انگلیسی آمریکایی | انگلیسی بریتانیایی | انگلیسی آمریکایی |
I will go to the meeting. | I shall go to the meeting. | I will go to the meeting. |
You will not need to come. | You shall not need to come. | You will not need to come. |
تفاوتهای فرهنگی
تفاوت لهجه بریتانیایی یا آمریکایی تنها محدود به زبان نیست، بلکه تفاوتهای فرهنگی نیز تاثیر بسزایی دارند. آمریکاییها معمولاً در مکالمات خود مستقیم و مختصر هستند، در حالی که بریتانیاییها ارزش بیشتری به ادب و دیپلماسی میدهند.
انتخاب بین لهجه بریتانیایی یا آمریکایی: کدام مناسب شماست؟
انتخاب بین لهجه بریتانیایی و لهجه آمریکایی کاملاً به اهداف و شرایط شما بستگی دارد. هر دو لهجه به خوبی در سطح جهانی شناخته شدهاند و با هر کدام میتوانید با انگلیسیزبانان در سراسر دنیا ارتباط برقرار کنید. اما چه عواملی میتواند در انتخاب یکی از این لهجهها مؤثر باشد؟
اگر هدف شما زندگی یا کار در کشوری خاص است، بهتر است لهجه آن کشور را یاد بگیرید. برای مثال، اگر قصد دارید به آمریکا مهاجرت کنید یا با شرکتهای آمریکایی تعامل داشته باشید، لهجه آمریکایی میتواند برای شما مفیدتر باشد. به همین ترتیب، اگر به بریتانیا یا کشورهای همپیمان با آن میروید، مسلط شدن به لهجه بریتانیایی منطقیتر است.
یکی دیگر از عوامل مهم در انتخاب لهجه، علاقه شخصی شماست. اگر به یکی از این لهجهها علاقه بیشتری دارید، یادگیری آن برایتان لذتبخشتر و آسانتر خواهد بود. همچنین، اگر بیشتر محتوای انگلیسیزبانی که استفاده میکنید (فیلمها، سریالها، پادکستها) به یکی از این دو لهجه است، انتخاب همان لهجه برای یادگیری میتواند مسیر شما را هموارتر کند.
نتیجهگیری
تفاوت لهجه بریتانیایی و آمریکایی در زبان انگلیسی میتواند در ابتدا گیجکننده به نظر برسد، اما با تمرین و آشنایی بیشتر، این تفاوتها به راحتی قابل تشخیص خواهند بود. با تسلط بر تفاوتهای تلفظ، گرامر و واژگان هر دو لهجه، میتوانید بهطور مؤثری از هر کدام در موقعیتهای مناسب استفاده کنید. استفاده از منابع آموزشی متنوع و توجه به جزئیات این دو لهجه، شما را در یادگیری بهتر کمک خواهد کرد.
شما نیز اگر تجربهای در یادگیری لهجه بریتانیایی یا آمریکایی دارید، آن را با ما به اشتراک بگذارید.
Leave A Comment